Halo selamat datang di Tribe Powen, disini adalah tempat kamu yang ingin belajar Bahasa Mandarin dengan teman teman satu tribe. Disini akan diadakan berbagai macam event seperti webinar, diskusi, QnA, dan banyak event menarik lainnya yang tentunya GRATIS untuk para member tribe ini ya!

see more
Public
Education
68
Latifa Fahrun
31 March, 04:02
Kosakata tidak berubah, hanya tata bahasa yang berubah (2/5)

Tidak seperti dalam bahasa Eropa dan Indonesia, kata-kata dalam bahasa Mandarin tidak ber... View More
Kosakata tidak berubah, hanya tata bahasa yang berubah (2/5)

Tidak seperti dalam bahasa Eropa dan Indonesia, kata-kata dalam bahasa Mandarin tidak berubah. Mereka memiliki bentuk tetap yang sama tidak peduli untuk apa mereka digunakan atau di mana muncul dalam kalimat. Dalam bahasa Mandarin, Teman Powen tidak mengkonjugasi kata kerja dan Teman Powen tidak membuat kata sifat setuju. Menurut aturan tata bahasa Mandarin, kata adalah kata.

Lihatlah contoh-contoh ini yang menggambarkan hal ini:

她去工作。
Tā qù gōngzuò.
She goes to work.
Dia pergi bekerja.

我去工作。
Wǒ qù gōngzuò.
I go to work.
Saya pergi bekerja.

他们去工作。
Tāmen qù gōngzuò.
They go to work.
Mereka pergi bekerja.

我们去工作。
Wǒmen qù gōngzuò.
We go to work.
Kami pergi bekerja.

Kalimat-kalimat sederhana ini menunjukkan bahwa kata kerja tidak berubah dalam bahasa Mandarin, sedangkan mereka melakukannya dalam bahasa Inggris. Kata kerja 去 (qù) Sama dalam setiap kalimat dan tidak berubah. Kalimat-kalimat ini akan lebih bervariasi dalam bahasa seperti Prancis, tetapi dalam bahasa Mandarin kata kerja itu sama setiap saat.

Bukan hanya kata kerja yang tidak pernah berubah sesuai dengan aturan tata bahasa Mandarin. Kata sifat juga diperbaiki dalam bentuknya dan sama tidak peduli kata benda apa yang mereka modifikasi. 

Mari kita lihat beberapa contoh:

这是一辆 黑色的 车。
Zhè shì yī liàng hēisède jū.
This is a black car.
Ini mobil hitam.

我看到了一些 黑色的 猫。
Wǒ kàn dàole yīxiē hēisède māo.
I saw some black cats.
Aku melihat beberapa kucing hitam.

这是一件 黑色的 衬衫。
Zhè shì yī jiàn hēisède chènshān.
This is a black shirt.
Ini adalah kemeja hitam.

Kata sifat dalam kalimat-kalimat ini, 黑色的 (hēisède) , Sama untuk masing-masing item. Tidak ada jenis kelamin atau nomor tata bahasa dalam aturan tata bahasa Mandarin.

Selamat belajar!😉
1
Comment
0
Edited By Latifa Fahrun
Latifa Fahrun
29 March, 18:54
Macam - macam penggunaan 是…的

1. 是…的 dalam mengatakan hal yang terjadi di masa lalu.
这家公司是2018年建立的。
Zhè ji... View More
Macam - macam penggunaan 是…的

1. 是…的 dalam mengatakan hal yang terjadi di masa lalu.
这家公司是2018年建立的。
Zhè jiā gōngsī shì èr líng yī bā nián jiànlì de.
Perusahaan ini didirikan pada tahun 2018.

2. 是…的 Mendeskripsikan acara di masa lalu.
包裹是昨天送到的。
Bāoguǒ shì zuótiān sòng dào de.
Paketnya telah dikirimkan kemaren.

3. 是…的 Menyatakan sesuatu yang sudah terjadi
我是跟我的朋友们一起去的。
Wǒ shì gēn wǒ de péngyou men yīqǐ qù de.
Aku pergi dengan temanku (sudah berlalu)

4. 是…的 Mendeskripsikan di mana sesuatu terjadi
这辆自行车是我在网上买的。
Zhè liàng zìxíngchē shì wǒ zài wǎng shàng mǎi de.
Aku membeli sepeda ini di online

5. 是…的 Mendeskripsikan kapan sesuatu terjadi.
他是昨天晚上到的。
Tā shì zuótiān wǎnshang dào de.
Aku datang semalam.
0
Comment
0
Latifa Fahrun
22 March, 19:15
Penggunaan 多 yang benar dalam penyebutan "lebih"

image-post

0
Comment
0
Latifa Fahrun
18 March, 21:52
Macam - macam penggunaan 是…的

1. 是…的 dalam mengatakan hal yang terjadi di masa lalu.

这家公司是2018年建立... View More
Macam - macam penggunaan 是…的

1. 是…的 dalam mengatakan hal yang terjadi di masa lalu.

这家公司是2018年建立的。
Zhè jiā gōngsī shì èr líng yī bā nián jiànlì de.
Perusahaan ini didirikan pada tahun 2018.

2. 是…的 Mendeskripsikan acara di masa lalu.

包裹是昨天送到的。
Bāoguǒ shì zuótiān sòng dào de.
Paketnya telah dikirimkan kemaren.

3. 是…的 Menyatakan sesuatu yang sudah terjadi

我是跟我的朋友们一起去的。
Wǒ shì gēn wǒ de péngyou men yīqǐ qù de.
Aku pergi dengan temanku (sudah berlalu)

4. 是…的 Mendeskripsikan di mana sesuatu terjadi

这辆自行车是我在网上买的。
Zhè liàng zìxíngchē shì wǒ zài wǎng shàng mǎi de.
Aku membeli sepeda ini di online

5. 是…的 Mendeskripsikan kapan sesuatu terjadi.

他是昨天晚上到的。
Tā shì zuótiān wǎnshang dào de.
Aku datang semalam.
0
Comment
0
Latifa Fahrun
11 March, 00:33
Grammar: Kata Ganti “多少”、“几”、“多”

“多少”“几”dan“多”yang dalam bahasa Indonesia adalah “berapa” ini, digunakan untuk menanyakan angka, namun dalam pemakai... View More
Grammar: Kata Ganti “多少”、“几”、“多”

“多少”“几”dan“多”yang dalam bahasa Indonesia adalah “berapa” ini, digunakan untuk menanyakan angka, namun dalam pemakaiannya ada perbedaannya. Lalu apa yang membedakannya dalam kalimat?


“多少”dan“几”digunakan untuk menanyakan kuantitas, yang mana menggunakan “angka + satuan” sebagai jawaban. “几”biasanya digunakan untuk bertanya yang jawabannya 1 sampai 9; “多少”digunakan untuk yang jawabannya diatas 10.

Dibelakang “多少”boleh tidak menambahkan satuannya; dibelakang “几”biasanya harus ada satuannya. 例如:

你有几个弟弟?
你们学校有多少(个)老师?

Tetapi, ada saat angka lebih besar dari 10 juga hanya menggunakan“几”untuk bertanya,如:

- “几点”untuk menanyakan jam
- “第几”untuk menanyakan urutan ke berapa
- “几月几号”untuk menanyakan bulan dan tanggal
- dan yang menyatakan nomor urutan lainnya

去动物园坐几路车?

sedangkan untuk menanyakan nomor harus menggunakan “多少”

你的电话号码是多少?

“多”biasanya digunakan untuk menanyakan ketinggian, berat, ukuran, umur dan angka spesifik lainnya, yang mana dibelakangnya dibubuhi kata sifat tunggal, contoh:

你多高?
这条鱼有多重?


Latihan: (Fill in the blank with 多少、几、多)

1. 妹妹大了?
2. 那件衣服钱?
3. 今年你小学年级?
4. 现在点?
5. 你们班有_____个学生?
0
Comment
0
Login Register